Tja, im deutschen muss man sich schon sehr anstrengen, um einen Österreicher mit einem Australier zu verwechseln. Klar, nicht unbedingt vom Aussehen her, und die Sprache ist auch nicht wirklich das Indiz – angeblich sprechen die Österreicher ja irgendwie auch deutsch
, aber schon die Ländernamen… ein “Ö” verwechselt man dann eben nicht ganz so schnell mit einem “A”.
Bush has bad day at Sydney Opera House – Yahoo! News: “The president’s next goof went uncorrected — by him anyway. Talking about Howard’s visit to Iraq last year to thank his country’s soldiers serving there, Bush called them ‘Austrian troops.’
That one was fixed for him. Though tapes of the speech clearly show Bush saying ‘Austrian,’ the official text released by the White House switched it to ‘Australian.’”(Via Fefe’s Blog.)
In US-Amerika braucht man da allerdings nur einen völlig verblödeten Präsidenten, der mal eben die “Australian troops” (Australische Truppen) mit den “Austrian troops” (Österreichische Truppen) verwechselt…
Wenn mir so etwas passieren würde, wäre mir das einfach peinlich – schon wegen meiner nicht wirklich so guten englisch-kenntnisse! Wenn das dem Typen passiert, der immer noch in der Lage ist, per Knopfdruck ein paar tausend Raketen mit Atomsprengköpfen auf die Welt los zulassen, dann kriege ich einfach ein äusserst ungutes Gefühl…
Ich frage mich ja allmählich, was dieser Typ noch so alles verwechselt hat bisher in seiner Amtszeit!








